古詩源(고시원) 上(상) 卷一(권일). 古逸(고일) 漁父歌(어부가) 1.
日月照照乎寖已馳(일월조조호침이치) 與子期乎蘆之漪(여자기호로지의)
|
【解】
해가 지고 달이 뜰 무렵,
그대와 갈대 우거진 강변에서 가만히 만나세.
【注】
漁父歌(어부가)... 吳越春秋(오월춘추)에 있다. 伍員(오원)이 楚(초)에서 도망처서 吳(오)에 갔 을 대, 그를 잡으로 뒤따라 왔다. 伍員(오원)은 어부를 보고 강을 건너달라 고 부탁을 한다. 漁父(어부)는 그가 보통사람이 아니라는 것 을 알고 그 를 태우려 했으나, 곁에 사람이 있었으므로 이 노래를 불러서 그 뜻을 전했 다고 한다.
期(기)...... 약속하다. 期約(기약)하다.
蘆(노)....... 曲岸(곡안). 강가 언덕.
이 곳의 자료는 청남선생님의 열정으로 만들어진 소중한 자료입니다.
자료를 사용하실 때에는 출처를 밝혀주시기 바랍니다.