姜座首逐客(강좌수축객)...金笠(김입)
祠堂洞裡問祠堂 사당동리문사당
輔國大匡姓氏姜 보국대광성씨강
先祖遺風依北佛 선조유풍의북불
子孫愚流學西羗 자손우류학서유
主窺簷下低冠角 주규첨하저관각
客立門前嘆夕陽 객입문전탄석양
座首別監分外事 좌수별감분외사
騎兵步卒可當當 기병보졸가당당
|
祠堂洞里에서 祠堂 집을 물으니
報國大匡인 姓이 姜씨 더라
선조의 유풍은 佛敎가 분명한데
子孫은 어리석게도 오랑캐 교육을 받았구나
주인은 처마에서 冠角을 낮추어 엿보고
나그네는 문전에서 석양을 탄식한다
좌수별감의 신분이 너에게는 분수 밖이며
기병이나 步卒 쯤이 마땅하도다.
[註] 金笠이 해가 질 무렵 祠堂洞里의 祠堂 집을 찾아가서 하룻 밤 자기를 청하였으나 姜氏 姓을 가진 報國大匡이 딱 잡아 떼며 거절했다.
그리고 金笠이 갔나 안 갔나를 확인하기 위해 冠角을 나직 이 쓰고 문밖을 엿보는 꼴을 풍자해서 쓴 시이다.
羗 ............ 殷나라옥 유
窺 ............ 엿볼 규
簷 ............ 처마 첨, 기슬 첨
嘆 ............ 탄식할 탄, 한숨쉴 탄
祠堂 ............ 조상의 신주를 모셔 놓은 집.
補國大匡........ 고려시대 무관의 벼슬 이름.
北佛 ........... 排佛思想이 농후한 때라 祖上이 중이라고 욕하는 말.
西羗 ............. 서쪽 오랑캐
冠角 ............. 정자관
座首 ............. 조선시대에 鄕所의 우두머리(鄕長)
別監 ............. 고을에 座首에 버금가는 자리.
分外事............. 분수 밖의 일
騎兵 ............. 말을 탄 병사
步卒 ............. 보병, 졸병
이 곳의 자료는 청남선생님의 열정으로 만들어진 소중한 자료입니다.
자료를 사용하실 때에는 출처를 밝혀주시기 바랍니다.