E-mail : juntonggahun@naver.com
고전의 향기 우리의 강산 한시와 명문 한문원전
>> 유교문화 > 한시와 명문


[공지사항 ] 唐詩(당시) 宿溫城望軍營(숙온성망군영) 駱賓王(낙빈왕)

청남

 

唐詩(당시) 宿溫城望軍營(숙온성망군영) 駱賓王(낙빈왕)

 

虜地寒膠折(노지한교절)邊城夜柝聞(변성야탁문)兵符關帝闕(병부관제궐)

天策動將軍(천책동장군)塞靜胡笳徹(새정호가철)沙明楚練分(사명초련분)

風旗翻翼影(풍기번익영)霜劍轉龍文(상검전용문)白羽搖如月(백우요여월)

靑山斷若雲(청산단약운)煙疎疑卷幔(연소의권만)塵滅似銷氛(진멸사소분)

投筆懷班業(투필회반업)臨戎想顧勳(임융상고훈)還應雪漢恥(환응설한치)

持此報明君(지차보명군)

만족이 사는 곳엔 아교도 불어지는 혹한

변성에는 야경꾼의 딱다기 소리 들리네.

여기를 지키는 장수는 조정에서 병마의 권한을 위임받아

천자의 책락을 수행하는 막중한 장군

요새는 조용한데 胡笳(호가) 소리 들리고

사막이 밝으니 병사들의 누비 옷 잘 보이네

바람을 머금은 깃발 펄럭이고

서릿발같은 칼날에 용무늬 번득이네

흰 깃털부채 움직여 지휘하는 것 달과 같이 보이며

청산은 멀리 이어져 그 끝은 흐려서 구름같이 보이네

성긴 안개는 幔幕(만막)을 친 듯 으심되고

모래 먼지 없으니 전란의 기운도 사라진 듯 생각되네

붓을 던지고 班超(반초)와 같은 공 세울 생각 있으며

오랑캐를 대해서 顧榮(고영)과 같은 훈공 바라고 있네

다시 ()의 치욕을 雪憤(설분)하고

이로서 우리 천자 은혜에 보답하려 한다네.

溫城(온성)...... ()靈州(영주) 溫池縣(온지현). 지금의 寧夏(영하)에 가깝다. 溫城( )이라는 이름은 河南省(하남성)에도 있으나 시의 내용으로 봐서 塞外( ) 지방이라고 생각된다.

虜地(노지)...... 임족의 땅.

寒膠折(한교절)... 추운 계절이 되면 아교가 얼어서 불어진다. 그무렵 흉노가 근사를 일으켜 공 격해 온다.

夜柝(야탁)....... 야경꾼의 딱다기 소리.

兵符(병부)....... 군대를 증발하기 위해 조정에서 발행한 信標(신표).

天策(천책)........ 천자의 策略(책략). 원래는 별의 이름. ()武德(무덕) 4, 高祖( )는 차자인 世民(세민)이 큰공을 세우자 특별히 天策上將(천책상장)이라는 칭호를 붙혀 尙書令(상서령)에 임명했다.

楚練(초련)........ ()은 누비 옷. 춘추좌전 襄公(양공) 3년경에, 楚王(초왕)鄧廖(등료) 를 장수로 組甲(조갑) 300, 披練(피련) 3000을 거느리고 ()를 첬다라 고 있다.

風旗(풍기)...... 바람에 펄럭이는 기.

霜劍(상검)...... 서릿발같이 싸늘하고 예리한 칼.

龍文(용문)....... 검에 있는 용의 무늬.

白羽(백우)....... 諸葛孔明(제갈공명)白羽扇(백우선)을 들고 군을 지휘한데서 비롯된 말.

投筆(투필)....... 붓을 던지고 종군하다.

班業(반업)........ 후한의 班超(반초)의 일.

臨戎(임융)........ 戰陣(전진)에 임하다.

顧勳(고훈)....... ()顧榮(고영)이 난을 평정한 공훈. 廣陵(광릉)() 陳敏(진민) 이 반란을 일으켜, 남쪽 양자강을 건너려 했다. 顧榮(고영)은 몰래 이를 공 격하려 군사를 일으켜 이를 공격했다. 그래서 진민은 양자강을 건널 수 없었 , 그 도당들은 모두 흩어지고 말았다.

漢恥(한치)....... 國恥(국치)라는 뜻. 이민족에 침입을 당해 괴로움을 받은 일. ()高祖 (고조)白登(백등)이라는 곳에서 7일간이나 포위 당해서, 끝에는 치욕적인 화친을 맺어, 劉敬(유경)和親使(화친사)로 삼아 흉노에게 보냈다. () 시대에는 漢代(한대)의 일을 자주 인용하였다.

 

이 곳의 자료는 청남선생님의 열정으로 만들어진 소중한 자료입니다.
자료를 사용하실 때에는 출처를 밝혀주시기 바랍니다.

게시물 목록
번호 분류 제 목 글쓴이 등록일 조회
688 唐詩(당시) 奉和聖製暮春送朝集使歸郡應制(봉화성제모춘송조집사귀군응제) 王維(왕유) 청남 19-01-20 1761
687 唐詩(당시) 奉和聖製送尙書燕國公說赴朔方軍(봉화성제송상서연국공설부삭방군) 張九齡(장구령) 청남 19-01-20 1241
686 唐詩(당시) 酬趙二侍御史西軍贈兩省舊寮之作(수조이시어사서군증량생구료지작) 張九齡(장구령) 청남 19-01-20 1344
685 唐詩(당시) 和許給事直夜簡諸公(화허급사직야간제공) 張九齡(장구령) 청남 19-01-20 1432
684 唐詩(당시) 奉和聖製早度蒲關(봉화성제조도포관) 張九齡(장구령) 청남 19-01-20 1430
683 唐詩(당시) 奉和聖製途經華嶽(봉화성제도경화악) 張說(장설) 청남 19-01-20 1304
682 唐詩(당시) 同餞陽將軍兼原州都督御史中丞(동전양장군겸원주도독어사중승) 蘇頲(소정) 청남 19-01-20 1340
681 唐詩(당시) 早發始興江口至虛氏村作(조발시흥강구지허씨촌작) 宋之問(송지문) 청남 19-01-17 1419
680 唐詩(당시) 和姚給事寓直之作(화요급사우직지작) 宋之問(송지문) 청남 19-01-17 1374
679 唐詩(당시) 奉和晦日幸昆明池應制(봉화회일행곤명지응제) 宋之問(송지문) 청남 19-01-15 1360
678 唐詩(당시) 奉和幸長安故城未央宮應制(봉화행장안고성미앙궁응제) 宋之問(송지문) 청남 19-01-15 1179
677 唐詩(당시) 同韋舍人早朝(동위사인조조) 沈佺期(침전기) 청남 19-01-15 1324
676 唐詩(당시) 酬蘇員外味玄夏晩寓直省中見贈(수소원외미현하만우직생중견증) 沈佺期(심전기) 청남 19-01-15 1601
675 唐詩(당시) 贈蘇味道(증소미도) 杜審言(두심언) 청남 19-01-15 1508
674 唐詩(당시) 峴山懷古(현산회고) 陳子昻(진자앙) 청남 19-01-15 1418
673 唐詩(당시) 白帝城懷古(백제성회고) 陳子昻(진자앙) 청남 19-01-13 1487
672 唐詩(당시) 奉和幸韋嗣立山莊應制(봉화행위사입산장응제) 李嶠(이교) 청남 19-01-13 1378
671 唐詩(당시) 在廣文崔馬二御史竝登相臺(재광문최마이어사병등상대) 蘇味道(소미도) 청남 19-01-13 1341
唐詩(당시) 宿溫城望軍營(숙온성망군영) 駱賓王(낙빈왕) 청남 19-01-13 1536
669 唐詩(당시) 靈隱寺(영은사) 駱賓王(낙빈왕) 청남 19-01-13 1671
게시물 검색