梁詩(양시) 鉅鹿公主歌辭(거록공주가사) 3. 作者未詳(작자미상)
鉅鹿公主殷熙女(거녹공주은희여) 皇帝陛下萬幾主(황제폐하만기주)
|
【解】
鉅鹿(기록) 공주는 殷熙(은희)의 딸이고
황제폐하는 만가지 일을 다 근심하고 살피니 매우 바쁘실 것이네.
【註】
公主(공주)....... 천자의 딸. 王女를 존칭해서 공주라 한다. 그 공주가 천자가 아닌 殷熙(은희) 의 딸이라는 것은 좀 이상하다.
萬幾主(만기주)... 천자에게는 하루나 이틀 사이에도 여러 가지 사건이 만 가지나 밀려온다. 천 자는 그런 일들은 모두 성실히 처리하지 않으면 안된다는 뜻이다. 천자가 일 이 많다을 萬幾(만기)라고 한다.
이 곳의 자료는 청남선생님의 열정으로 만들어진 소중한 자료입니다.
자료를 사용하실 때에는 출처를 밝혀주시기 바랍니다.