詩經(시경) 秦風(진풍) 終南(종남) 제2장
終南何有(종남하유) 有紀有堂(유기유당) 君子至止(군자지지)
黻衣繡裳(불의수상) 佩玉將將(패옥장장) 壽考不亡(수고불망)
|
【解】
종남산(終南山)에는 구기자나무와 팥배나무가 있네
군자께서 오시니, 아름다운 무늬의 옷을 입고
허리에 패옥 옥소 달랑달랑, 오래오래 사세요 덕 높은 사람.
【注】
기(紀)............ 기(杞). 구기자 <毛傳>
당(堂)............ 당(棠). 팥배나무.
불(黻)........... 흑과 청
수상(繡裳)........ 자수를 한 아름다운 무늬의 옷
장장(將將)........ 패옥을 차고 걸을 때 찰랑찰랑 소리가 나는 것
수고불망(壽考不亡)... 이 지위에 있으며, 이 옷을 입고 장구히 편안하심을 원함<集傳>.
종남산에 무엇이 있나. 구기자와 팥배나무가 있다. 비단옷을 입은 군주의 화사한 모양에 비한 말이다. 군은 이 땅에 나오셨다. 아름다운 상의에는 고운 무늬의 자수가 돋보이고, 하의도 자수로 곱게 단장하고 있다. 훌륭한 모습니다. 허리에 찬 패옥은 걸을 때마다 찰랑찰랑 울린다. 부디 오래오래 사시기를 기원합니다. 그 인자한 인품 길이 잊지 않을 것입니다.
시서(詩序)는 이 시를 진(秦)의 양공(襄公)을 깨우치는 시라고 한다. 양공(襄公)을 미화해서 칭찬을 한다. 그리고 그렇게 칭찬 받는 사람이 되려면, 덕을 닦아야하고 했다. 그런 뜻은 결구(結句)의 수고불망(壽考不亡)에 잘 나타나고 있는데, 이는 덕을 닦아야 장수하고 복을 누릴 수 있다는 뜻이다.
이 곳의 자료는 청남선생님의 열정으로 만들어진 소중한 자료입니다.
자료를 사용하실 때에는 출처를 밝혀주시기 바랍니다.