大林寺桃花(대림사도화) 白樂天(백락천)
人間四月芳菲盡(인간사월방비진) 山寺桃花始盛開(산사도화시성개)
長恨春歸無覓處(장한춘귀무멱처) 不知轉入此中來(부지전입차중내)
|
세간에선 사월이면 꽃은 다 졌는데
山寺(산사)의 복사꽃은 지금이 한창
봄이 지나가 다시 찾을 길 없어 한스러웠는데
여기에 와 있는 줄 미처 몰랐네.
【解】
大林寺(대림사)... 廬山(여산) 香爐峯(향로봉)에 있는 절.
人間(인간)..... 세간.
芳菲(방비)..... 꽃이나 풀의 향기.
覓(멱)......... 찾아다니다.
이 곳의 자료는 청남선생님의 열정으로 만들어진 소중한 자료입니다.
자료를 사용하실 때에는 출처를 밝혀주시기 바랍니다.