楚辭(초사) 離騷(이소) 後段(후단) 제10소단 - 2
溘吾游此春宮兮(합오유차춘궁혜) 折瓊枝以繼佩(절경지이계패)
及榮華之未落兮(급영화지미낙혜) 相下女之可詒(상하녀지가이)
【解】
갑자기 나는 이 春宮(춘궁)에 노닐며
경지를 꺾어 노리개에 달고
이 꽃이 아직 시들기 전에
이것을 바칠 神女(신녀)의 시녀를 찾으리.
【註】
春宮(춘궁)...... 東方靑帝(동방청제)의 宮殿(궁전). 靑帝(청제)는 五天帝(오천제)의 하나로, 東方(동 방)을 지배하는 春神(춘신).
榮華(영화)...... 瓊枝(경지)의 꽃. 榮(영)은 草花(초화). 華(화)는 木花(목화).
下女(하녀)...... 시녀. 「神女(신녀)의 시녀를 말함』(朱注(주주)). 일설, 前文(전문)의 高丘(고구)에 대해 하녀라 함. 이하에서 말하는 虛妃(허비) 등을 말함(閣注(각주)).
詒(이)...... 「하녀로 인해 뜻을 神妃(신비)에 통하고자 함』(朱注(주주)). 하녀에게 瓊枝(경지) 꽃을 주어 神妃(신비)에게 주어, 뜻을 통하고자 함.
이 곳의 자료는 청남선생님의 열정으로 만들어진 소중한 자료입니다.
자료를 사용하실 때에는 출처를 밝혀주시기 바랍니다.