楚辭(초사)
離騷(이소) 前段(전단) 제3소단 -7.
○ 이 장에서는 懷王(회왕)에게 배척 당한 한을 남녀의 정에 비유해서 술함.
初旣與余成言兮(초기여여성언혜) 後悔遁而有他(후회둔이유타)
余旣不難夫離別兮(여기불난부이별혜) 傷靈脩之數化(상영수지수화)
|
【解】
처음에 내게 「부부가 되자.」라고 口約(구약)하였는데
뒤에 후회하여 나를 피하고, 다른데 마음을 옮기셨네.
나는 이미 이별 같은 것 어렵지 않지만
훌륭한 님의 마음 자주 변하는 것이 가슴 아파라.
【註】
成言(성언)...... 이미 성립된 약속.
悔遁(회둔)...... 후회해서 숨고 피함.
이 곳의 자료는 청남선생님의 열정으로 만들어진 소중한 자료입니다.
자료를 사용하실 때에는 출처를 밝혀주시기 바랍니다.