楚辭(초사) 離騷(이소) 前段(전단) 제4소단 - 4.
擥木根以結茝兮(남목근이결채혜) 貫薜荔之落蕊(관벽려지낙예)
矯菌桂以紉蕙兮(교균계이인혜혜) 索胡繩之纚纚(삭호승지리리)
|
【解】
그런데, 내 차림은, 香木(향목) 뿌리를 캐어 白芷(백지)를 맺어서
薜荔(벽려)의 떨어진 꽃을 꿰고,
굽은 菌桂(균계)를 똑바로 펴서 蕙草(혜초)에 엮어
胡繩(호승)으로 끈을 삼으니, 그 끈 꼬인 모습 예쁘기도 하려라.
【註】
擥(남)...... 採取(채취)하다. 갖다.
木根(목근)...... 香木(향목)의 根(근). 閣注(각주)에서는 木蘭(목란)의 根(근)이라 함.
薜荔之落蕊(벽려지낙예)...... 薜荔(벽려)의 떨어진 꽃. 薜荔(벽려)는 蔓生(만생)의 香木(향목). 덩굴풀 類(유). 蕊(예)는 꽃술. 여기서는 꽃을 말함.
矯(교)...... 발쿠다. 굽은 것을 바르게 하다.
菌桂(균계)...... 肉桂類(육계류)의 향목
胡繩(호승)...... 香草(향초). 일설에는 蒜(산)달래 類(유)이며, 줄기와 잎으로 새끼를 꼼.
纚纚(이리)...... 새끼가 예쁘게 꼬여 있는 모습.
이 곳의 자료는 청남선생님의 열정으로 만들어진 소중한 자료입니다.
자료를 사용하실 때에는 출처를 밝혀주시기 바랍니다.